资讯中心
资讯内容
专业小语种翻译收费标准是怎样
添加日期:2018年04月21   访问:

由于小语种是翻译难度比较大,企业在选择专业翻译公司时,主要考虑的问题是哪家优惠,企业重视每一项开支,和预算有较大关系,那么翻译公司对小语种翻译收费是怎么定义的呢,接下来就来听听我们传译上海翻译公司来为大家介绍:

其实截止到目前为止,从事小语种翻译的人才严重匮乏,比如小语种僧伽罗语、罗马尼亚语,全国仅有1所大学开设了这个专业,即北京外国语大学。因为开设小语种的学校少,学习该语种的人自然也少,随之就是翻译的价格相对来说就是居高不下。其实小语种收费标准与很多方面的因素有直接关系的。

首先就是所需要翻译的行业或者是内容的难以程度,这是其收费标准的关键因素。比较专业的而且难度较大的内容翻译自然收费也会比较高,若是日常信息的翻译,则收费会比较低。

小语种收费标准与所需要翻译的语言种类以及稿件的长短都有直接关系。

相对来说,小语种翻译服务收费标准较高,而英语或者是中文的翻译服务收费标准较低。而越长的稿件翻译需要的费用越高,因为专业翻译服务公司都是根据字数的多少来收取费用的。

当然如果是加急稿件的话,则需要另行支付加急费用,翻译公司小语种收费是否合理需要通过这些方面的综合分析和判断,更容易找到性比价最高的翻译公司。

以上就是我们对小语种翻译收费标准的介绍,希望能够给有翻译需求的你带来帮助!

 

小语种翻译|翻译服务公司|专业翻译服务|翻译收费标准|僧伽罗语翻译|罗马尼亚语翻译

Copyright © 2010-2018 - 上海传译翻译有限公司 版权所有 网站地图
沪ICP备12028676号 技术支持:益动科技