企业管理资讯
经典案例 笔译案例   口译案例
阿迪达斯
Adidas在经过全面考察和层层审核后决定与传译翻译达成协议。指定传译为其在大中华区业务翻译的长期合作伙伴。Adidas高层领导表示作为一家翻译与外语服务专业机构,传译翻译在提供多语种、多领域、多样化的语言服务方面实力雄厚。希望传译翻译成为Adidas项目合作伙伴后,充分发挥 语言服务优势,为Adidas业务拓展做出贡献。
首届“全球城市公共政策挑战与治理创新研究”国际论坛
由上海财经大学公共政策与治理研究院和北大-林肯土地研究院共同发起的首届“全球城市公共政策挑战与治理创新研究”国际论坛7月5-6日在上海财经大学成功举行。7月5日上午开幕上,上海财经大学樊丽明校长主持了开幕式,上海财经大学丛树海党委书记、上海市教委袁雯副主任等领导在开幕式致辞。 上海传译翻译公司提供论坛期间的同声翻译服务及120套同传耳机。
上海传译翻译公司提供培训期间的同声翻译服务
自1985年开始在中国拓展业务,已经成为中国阀门和执行机构行业举足轻重的一员。**中国组根据中国市场的特点及业务发展需要,建立了一整套高效快捷的营运体系,经过二十年的不懈努力,从最初的以销售为主的企业,逐步发展为集制造厂、销售代表处、现货库、和阀门自动化装配与维修中心为一体的全方位企业。由上海传译翻译公司为其提供8天的培训期间的同声翻译服务,受到客户好评。
提某集团提供公司内部会议期间的同声翻译服务
会议由**大中华区高级副总裁李雅仪女士和副总裁黄兆君先生担任主持人。博斯特集团上海旭恒精工机械制造有限公司董事长郑骅先生,国际济丰纸业集团有限公司技术总监蓝宗贤先生,以及其他嘉宾。近百名**集团高层以及来自中国、澳大利亚、新加坡、印度尼西亚和泰国的业务合作伙伴出席了此次会议。上海传译翻译有限公司提供每天2场,共计3天的现场同声翻译服务。
“新现象基础:体验、策略、健康”的“设计教育再设计”系列国际会议(四)
主题为“新现象基础:体验、策略、健康”的“设计教育再设计”系列国际会议(四)即将于2015年5月22日至25日举办,会议由无锡市人民政府与江南大学联合举办,上海传译翻译公司提供此次会议期间的的同声翻译服务及同传设备租赁服务。
[1]   共有[1]页, 当前是第[1]页
Copyright © 2010-2018 - 上海传译翻译有限公司 版权所有网站地图
沪ICP备12028676号 技术支持:益动科技